Esforç

Pere Mayans: “L’esforç per a la normalització lingüística va ser enorme”


27 març 2014

20140326_181539

El cap del Servei d’Immersió i Acollida Lingüística del Departament d’Ensenyament de la Generalitat de Catalunya, Pere Mayans, ha ofert aquest dimecres a la tarda la conferència ”La immersió lingüística a l’escola catalana” al Foment Mataroní.

Mayans ha explicat el procés de l’escola en els darrers 30 anys. Aleshores “partíem d’una societat bilingüe i una escola monolingüe en la qual no es respectava ni la llengua ni el nom dels alumnes: tots els Peres es deien Pedros”.

Segons Mayans, la situació va canviar a partir de 1983 amb el procés de normalització lingüística en el qual es va fer un esforç enorme: més de 60.000 mestres es van formar per ser lingüísticament competents a l’hora d’introduir el català a les aules.

“La immersió lingüística va suposar per als alumnes aprendre continguts educatius al mateix temps que aprenien la llengua i així passar d’una escola monolingüe a una bilingüe”, ha dit Mayans. Ara, tres dècades després “la societat ja no és bilingüe i dins el sistema educatiu hi trobem 160 nacionalitats diferents”.

Mayans ha parlat de la nova immigració, de les aules d’acollida, del paper dels mestres i també ha alertat de la reacció dels catalans quan parlem amb un nouvingut. “Si un nen s’esforça en parlar català i nosaltres li parlem en castellà, el missatge és molt clar: no ets dels nostres”.

Mayans ha acabat la xerrada, organitzada per les Aules Senior de Mataró i oberta a tothom, repassant algunes de les informacions que apareixen manipulades a la premsa sobre el català i el castellà i desmentint falsos mites sobre la llengua catalana.